Prevod od "nejdeš dovnitř" do Srpski


Kako koristiti "nejdeš dovnitř" u rečenicama:

A ty ani nejdeš dovnitř, aby ses na ni podíval.
A nisi ušao da je vidiš
Tak proč nejdeš dovnitř pryč z toho vzduchu?
Zašto ne uðeš unutra i skloniš se sa morskog vazduha?
Proč nejdeš dovnitř zabrat nějaký sedadla?
Zašto ne uðeš i naðeš nam mesta?
Proč nejdeš dovnitř a neřekneš svý dceři, jak seš znuděný?
Зашто не уђеш и кажеш својој ћерки колико сам ти досадна?
Proč nejdeš dovnitř a nepodíváš se sám?
Zašto ne uðeš unutra i ne izvidiš situaciju?
Proč nejdeš dovnitř říct svým přátelům nashledanou?
Bok, Adame! Zašto ne uðeš pozdraviti se sa svojim prijateljima? Hvala ti, Adame.
A pokud ano, proč nejdeš dovnitř a nezavoláš ho, ať nám to řekne sám?
Ili da. zašto ne izaðe i kaže nam sam.
Hej, synku, proč nejdeš dovnitř pro nějaký vaječný punč.
Hej, mališa, što ne odeš unutra i ne uzmeš malo punèa?
Proč nejdeš dovnitř, okay? Říkala jsem vám, že mu není dobře.
Idi unutra. Rekla sam vam da nije dobro.
Proč nejdeš dovnitř a já ti něco uvařím?
Zašto ne uðeš, da ti napravim nešto da jedeš?
Proč nejdeš dovnitř, pobavit se s přáteli?
Pa, zašto ne bi ti... Otišla i provela se sa svojim društvom?
Proč si pro něj nejdeš dovnitř?
Zašto ne doðeš i uzmeš ga?
Carter, proč nejdeš dovnitř a neuklidíš to?
Karter, zasto ne odeš unutra i ocistiš ovo, okej?
Proč nejdeš dovnitř a neosušíš se?
Зашто не би ушао унутра на суво?
Tvoje žena se ptá, proč nejdeš dovnitř a nepřipojíš se k nám.
Vaša žena pita, zašto ne uðete u kuæu sa nama?
Proč nejdeš dovnitř a nepodíváš se?
Zašto ne odeš unutra i saznaš?
André, proč nejdeš dovnitř a nepromluvíš s hlavním správcem?
Andre, zašto ne uðeš unutra i ne razgovaraš sa guvernerom?
Proč nejdeš dovnitř a nedáš si tam nějakou chutnou sváču.
Zašto ne uðeš unutra i ne uzmeš sebi ukusnu grickalicu?
Proč nejdeš dovnitř a neposadíš se?
Zašto ne bi sjeo unutra i prièekao?
Takže proč nejdeš dovnitř a nenajdeš si kravatu, dobrá?
Vrati se unutra i nađi sebi kravatu, važi?
Proč nejdeš dovnitř a neužiješ si trochu zábavy?
Hanna, plašiš me. Zašto ne uðeš unutra i pokušaš da se zabaviš.
Proč nejdeš dovnitř a neřekneš mi, co tě tak naštvalo?
Zašto ne uðeš i kažeš mi zašto si toliko uzrujan.
Proč prostě nejdeš dovnitř a nesebereš ho?
Zašto ne uðeš i ne uhvatiš ga?
Jak to, že ty nejdeš dovnitř?
Kako to da ti ne dolaziš?
Proč nejdeš dovnitř a neřekneš mi, co se stalo?
Zašto ne uđeš i ispričaš mi šta se desilo?
Marcusi, proč nejdeš dovnitř a rozbalte sklo kolekci pták?
Marcus... Zašto ne uðeš u kuæu i ne raspakiraš set staklenih ptica?
Proč nejdeš dovnitř za svou matku?
Uði unutra i naði svoju majku.
Hej, proč nejdeš dovnitř a nenapíšeš dopis Santovi?
Hej, drugar, zašto ne uðeš unutra i napišeš pismo Božiæ Bati?
Už jsem tě tu viděl, ale nikdy nejdeš dovnitř.
Viðao sam te ovde, ali nikada nisi ušla.
0.29162192344666s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?